BEDI ONE DAY EVERYTHING NEW WILL COME FROM SOMETHING OLD. UN JOUR, TOUT CE QUI ÉTAIT SERA DE NOUVEAU Canadian Craftsmanship. Next level Sustainability.

(Fr. ↓)

Materials that were once destined for landfill are meticulously researched, sourced and then crafted into objects that breathe a new life. Discarded leather from airplane seats and the furniture industry, seat belt webbing from local scrap yards in Montréal and robust fabric regenerated from discarded fishnets all come together to create our collections. Years of research and development

along with countless broken sewing needles have gone into the DNA of BEDI to provide one of the most advanced sustainable offerings in the world. The result is a slow collection of precise and utilitarian designs with an inherent beauty in details of outerwear, bags and knits. Handmade in Canada and guaranteed for life (outerwear and bags) with a solution in place for once an item has reached the end of its present use.
. . Artisan Québecois. Durabilité de haut niveau. Les matériaux qui étaient autrefois destinés à la décharge sont méticuleusement recherchés, puis transformés en objets qui respirent une nouvelle vie. Des cuirs usagés provenant de sièges d'avion et de l'industrie du meuble, des sangles de ceintures de sécurité provenant de parcs à ferraille locaux de Montréal et des tissus robustes régénérés à partir de filets de pêche usagés sont tous réunis pour créer nos collections. Des années de recherche et de développement, ainsi que d'innombrables aiguilles à coudre cassées, sont entrées dans l'ADN de BEDI afin de proposer l'une des offres durables les plus avancées au monde. Le résultat est une collection lente de designs précis et utilitaires avec une beauté inhérente dans les détails des vêtements d'extérieur, des sacs et des tricots. Fabriqués à la main au Canada, ils sont garantis à vie (vêtements d'extérieur et sacs) et une solution est prévue lorsqu'un article atteint la fin de son utilisation actuelle.

Warmer weather is finally here, and we’ll be wearing our 100% cotton tees all summer long!
Made in Canada from heavyweig...
05/28/2026

Warmer weather is finally here, and we’ll be wearing our 100% cotton tees all summer long!

Made in Canada from heavyweight cotton with a soft, structured feel that only gets better over time.

Pairs best with a good book, slow days, and sunshine.
. .

Le temps chaud est enfin arrivé, et on portera nos t-shirts 100 % coton tout l’été !

Faits au Canada à partir d’un coton épais, avec une texture douce et structurée qui devient encore plus belle avec le temps.

À agencer avec un bon livre, des journées tranquilles et du soleil.

BEDI began with salvaged seatbelts pulled from Quebec scrapyards. Rather than letting them end up in landfill, we took t...
05/20/2026

BEDI began with salvaged seatbelts pulled from Quebec scrapyards. Rather than letting them end up in landfill, we took these durable materials and found a design-forward way to incorporate them into our pieces.

That thinking still guides everything we make today. We use upcycled and recycled materials to create our minimalist designs, sourcing locally whenever possible. The quality of our materials combined with our Canadian craftsmanship allows us to offer a lifetime guarantee on all our outerwear and bags, so your piece can be repaired, worn, and kept in use for years to come, and will never end up in a landfill.

ONE DAY EVERYTHING NEW
WILL COME FROM SOMETHING OLD.
. .

BEDI a commencé avec des ceintures de sécurité récupérées dans des cours de recyclage automobiles du Québec. Plutôt que de les laisser finir dans des sites d’enfouissement, nous avons choisi de donner une seconde vie à ces matériaux durables en les intégrant à nos pièces de façon réfléchie et intemporelle.

Cette philosophie guide encore tout ce que nous faisons aujourd’hui. Nous utilisons des matériaux recyclés et revalorisés pour créer des pièces au design minimaliste, en privilégiant l’approvisionnement local lorsque possible. La qualité de nos matériaux, combinée au savoir-faire canadien, nous permet d’offrir une garantie à vie sur tous nos manteaux et sacs — pour que votre pièce puisse être réparée, portée et utilisée pendant des années, sans jamais finir dans un site d’enfouissement.

UN JOUR, CE QUI ETAIT, SERA DE NOUVEAU.

It’s still sweater weather! The MYLES Crewneck is the perfect piece this time of year. It’s comfortable, yet structured ...
05/13/2026

It’s still sweater weather!
The MYLES Crewneck is the perfect piece this time of year. It’s comfortable, yet structured and polished enough for the office, and easy to layer under a vest or jacket on colder days. 
Made in Canada using a heavyweight 100% cotton fabric that’s durable, soft, and made to last. 

. . .

On est encore en mode chandail!
Le crewneck MYLES est la pièce parfaite pour ce temps-ci de l’année. Confortable, tout en restant structuré et assez soigné pour le bureau, il se superpose facilement sous une veste ou un manteau lors des journées plus fraîches.
Fait au Canada à partir d’un coton épais 100 % coton — durable, doux et conçu pour durer.

Built for everyday wear, our 100% cotton knits are thoughtfully made here in Canada. Heavier than your typical basics, t...
05/06/2026

Built for everyday wear, our 100% cotton knits are thoughtfully made here in Canada. Heavier than your typical basics, this soft fabric has a flattering drape and holds its shape beautifully, making it perfect for polished sweaters, t-shirts and joggers.
. .

Conçus pour le quotidien, nos tricots 100 % coton sont faits avec soin ici, au Canada. Plus épais que vos essentiels habituels, ce tissu doux offre un beau tombé et conserve bien sa forme, idéal pour des chandails, t-shirts et joggings à l’allure soignée.

Better together. The MONTCALM vest and MYLES sweater pair perfectly to keep you warm where it counts, without the weight...
04/30/2026

Better together. The MONTCALM vest and MYLES sweater pair perfectly to keep you warm where it counts, without the weight of a full jacket. Ideal for spring weather, layer both for a chilly morning coffee run, then easily shed a layer as the afternoon warms up.

From now until Sunday, get 20% off a MYLES Crewneck when you buy a MONTCALM vest. Use code LAYERUP at checkout.
. .

Mieux ensemble. La veste MONTCALM et le chandail MYLES s’agencent parfaitement pour offrir de la chaleur là où ça compte, sans le poids d’un manteau complet. Idéal pour le printemps : portez les deux pour une course café par un matin frais, puis enlevez une couche facilement quand l’après-midi se réchauffe.

D’ici dimanche, obtenez 20 % de rabais sur un chandail MYLES à l’achat d’une veste MONTCALM. Utilisez le code COUCHE à la caisse.

Happy Earth Day! 🌎 BEDI is a brand built on sustainability, and it all began with seatbelts salvaged from Quebec’s scrap...
04/22/2026

Happy Earth Day! 🌎 BEDI is a brand built on sustainability, and it all began with seatbelts salvaged from Quebec’s scrapyards. When our founder, Inder Bedi, noticed these durable materials were ending up in landfill, he set out to create timeless, utilitarian designs using materials that already exist.

As part of our commitment to sustainability, we offer a Second Life section on our website, where lightly used pieces are offered at a discount. In honour of Earth Day, we’ve just released our latest Second Life selection, with items ranging from 10-40% off.
. .

BEDI est une marque construite autour de la durabilité, et tout a commencé avec des ceintures de sécurité récupérées dans les casses du Québec. Lorsque notre fondateur, Inder Bedi, a remarqué que ces matériaux durables finissaient à l’enfouissement, il a cherché à créer des designs intemporels et utilitaires à partir de matériaux déjà existants.

Dans le cadre de notre engagement envers la durabilité, nous avons une section Second Life sur notre site, où des pièces légèrement utilisées sont offertes à prix réduit. À l’occasion de la Journée de la Terre, nous venons de lancer notre plus récente sélection Second Life, avec des articles offerts entre 10 % et 40 % de rabais.

The best of the vest.An easy layer for in-between seasons, the MONTCALM pairs perfectly over a cozy sweater, or under a ...
04/16/2026

The best of the vest.

An easy layer for in-between seasons, the MONTCALM pairs perfectly over a cozy sweater, or under a waterproof shell for a little extra warmth.

Lightly insulated, windproof, and water-resistant, we also added a high collar to block the breeze, and six pockets so everything has a place.

Made in Canada using recycled materials, and built for everyday wear.
. .

La veste qu’on garde toute la saison.

Une couche facile pour les saisons de transition, le MONTCALM se porte parfaitement par-dessus un chandail douillet, ou sous une coquille imperméable pour un peu plus de chaleur.

Légèrement isolé, coupe-vent et résistant à l’eau, il est aussi doté d’un col montant pour bloquer le vent et de six poches pour que chaque chose trouve sa place.

Fait au Canada à partir de matériaux recyclés, conçu pour le quotidien.

April showers? 🌧️ Our lightweight MONSOON raincoat has a 20,000mm waterproof rating, so the forecast never holds you bac...
04/09/2026

April showers? 🌧️ Our lightweight MONSOON raincoat has a 20,000mm waterproof rating, so the forecast never holds you back.
. .

Pluies d’avril? 🌧️ Avec son imperméabilité de 20 000 mm, notre imperméable MONSOON fait en sorte que la météo ne vous ralentit jamais.

Brown hues make for a timeless look in outerwear. Grounded and easy to wear, our coffee coloured raincoat softens everyt...
04/02/2026

Brown hues make for a timeless look in outerwear.
Grounded and easy to wear, our coffee coloured raincoat softens everything it’s paired with, adding depth without feeling heavy. It’s the kind of classic coat you can toss on without thinking twice.
. .

Les teintes de brun créent un style intemporel pour les vêtements d’extérieur.
Facile à porter et bien ancré, notre manteau couleur café adoucit tout ce avec quoi il est agencé, en apportant de la profondeur sans alourdir. C’est le genre de manteau classique qu’on enfile sans y penser.

The classic colour of coffee ☕️This rich, grounded hue is an elevated neutral that pairs well with everything. With more...
03/26/2026

The classic colour of coffee ☕️

This rich, grounded hue is an elevated neutral that pairs well with everything. With more warmth than many traditional neutral tones, this brown pairs a bit of eye-catching decadence with timeless style.

Now available in our best-selling MONSOON raincoat, and across a selection of bags in upcycled leather and recycled nylon.
. .

La couleur classique du café ☕️

Cette teinte riche et profonde est un neutre raffiné qui s’agence facilement à tout. Plus chaleureuse que bien des tons neutres traditionnels, ce brun apporte une touche de richesse visuelle tout en restant intemporel.

Maintenant offerte dans notre imperméable MONSOON, ainsi que sur une sélection de sacs en cuir revalorisé et en nylon recyclé.

Address

Montreal, QC

Opening Hours

Monday 11am - 6pm
Tuesday 11am - 6pm
Wednesday 11am - 6pm
Thursday 11am - 6pm
Friday 11am - 6pm
Saturday 11am - 6pm
Sunday 11am - 6pm

Telephone

+15145022224

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when BEDI posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to BEDI:

Share