MITTAN 世界に遺る衣服や生地にまつわる歴史を元に、現代の民族服を提案しています。

6月の直営店のオープン日をお知らせします。Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。ー住所〒606-8227 京都府京都市左京区田中里ノ前町87-1未生会館別館2階※駐車場はございませ...
28/05/2026

6月の直営店のオープン日をお知らせします。

Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。



住所

〒606-8227 京都府京都市左京区田中里ノ前町87-1
未生会館別館2階

※駐車場はございません。



営業時間

木・金 13:00 - 17:00
土   10:00 - 17:00



Announcing our flagship store's June opening days.

You can confirm the map and business days for the week by searching for "MITTAN" on Google Maps.



Address

2nd Floor, Mishokaikan Annex, 87-1 Tanaka Satonomaecho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture 606-8227

※There is no parking available. 



Operating Hours

Thursday & Friday (1-5pm)
Saturday (10-5pm)

Photography by Yayoi Arimoto
26/05/2026

Photography by Yayoi Arimoto

5月の直営店のオープン日をお知らせします。Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。ー住所〒606-8227 京都府京都市左京区田中里ノ前町87-1未生会館別館2階※駐車場はございませ...
28/04/2026

5月の直営店のオープン日をお知らせします。

Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。



住所

〒606-8227 京都府京都市左京区田中里ノ前町87-1
未生会館別館2階

※駐車場はございません。



営業時間

木・金 13:00 - 17:00
土   10:00 - 17:00



Announcing our flagship store's May opening days.

You can confirm the map and business days for the week by searching for "MITTAN" on Google Maps.



Address

2nd Floor, Mishokaikan Annex, 87-1 Tanaka Satonomaecho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture 606-8227

※There is no parking available. 



Operating Hours

Thursday & Friday (1-5pm)
Saturday (10-5pm)

PURAS5/9(土) - 5/17(日)愛知県名古屋市中区栄4-14-25 赤座ビル2FTEL 052-251-1755スタッフ在廊日 5/9-10供給過多が続く現代のアパレル産業において、一過性の消費財がもたらす現状に抗い、私たちは今、...
27/04/2026

PURAS
5/9(土) - 5/17(日)

愛知県名古屋市中区栄4-14-25 赤座ビル2F
TEL 052-251-1755

スタッフ在廊日 5/9-10

供給過多が続く現代のアパレル産業において、一過性の消費財がもたらす現状に抗い、私たちは今、改めて衣服をつくる意義を自らに問い続けながら活動しています。目指すのは、高い価値を保ったまま、修繕を重ねて永く使い続けられる、日常の道具としての衣服です。

今季開発する新素材においても、環境や動物への負荷を抑えたものへと移行し、製造過程で生じる廃棄物の削減や再資源化に注力しています。

会場では、衣服をより永く着続けるための修繕や染め直しの見本をご覧いただけます。受付も行いますので、ご希望の製品がございましたらぜひお持ちください。なお、買取については、ウェブサイト経由でのみ承っております。

MITTANの衣服は、ご自身で着用されることを前提に、本当に必要かどうかを今一度よく考えたうえでご購入いただければ幸いです。そのため、会期中の購入には制限をかけさせていただきます。転売や代理購入、またはそれが疑われるすべての行為は、ブランドの理念に反するため、固くお断りいたします。

よろしくお願いします。
        
PURAS
5/9 - 5/17

Akaza Bldg. 2F, 4-14-25 Sakae, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi, 460-0008, Japan
TEL 052-251-1755

Staff in attendance: 5/9-10
        
Within the modern apparel industry, characterized by continuous oversupply, we operate while persistently questioning the very significance of creating clothing, in resistance to the current state where garments are treated as transient consumer goods. The objective is to realize clothing as a “daily tool”—items that maintain high value and can be used for an extended period through repeated mending.

Regarding the new materials developed for this season, a transition has been made toward substances that reduce the burden on the environment and animals. Furthermore, focus is being placed on the reduction of waste generated during the manufacturing process and the recycling of resources.

At the venue, samples of mending and re-dyeing, performed to ensure that garments may be worn for a longer duration, will be available for viewing. As consultations are also accepted, we invite you to bring any specific products you wish to discuss. Please be noted that the purchasing of pre-owned items is conducted exclusively through our website.

It is our hope that MITTAN garments are purchased only after careful consideration of whether they are truly necessary, based on the assumption that they will be worn by the purchaser themselves. Consequently, restrictions will be applied to purchases during the exhibition period. Resale, proxy purchasing, or any actions suspected of such behavior are strictly prohibited, as they contradict the fundamental philosophy of the brand.

望雲5/9(土) - 5/17(日)福岡県福岡市中央区渡辺通2-3−27-507TEL 092-733-1135スタッフ在廊日 5/9-10供給過多が続く現代のアパレル産業において、一過性の消費財がもたらす現状に抗い、私たちは今、改めて衣服...
27/04/2026

望雲
5/9(土) - 5/17(日)

福岡県福岡市中央区渡辺通2-3−27-507
TEL 092-733-1135

スタッフ在廊日 5/9-10

供給過多が続く現代のアパレル産業において、一過性の消費財がもたらす現状に抗い、私たちは今、改めて衣服をつくる意義を自らに問い続けながら活動しています。目指すのは、高い価値を保ったまま、修繕を重ねて永く使い続けられる、日常の道具としての衣服です。

今季開発する新素材においても、環境や動物への負荷を抑えたものへと移行し、製造過程で生じる廃棄物の削減や再資源化に注力しています。

会場では、衣服をより永く着続けるための修繕や染め直しの見本をご覧いただけます。受付も行いますので、ご希望の製品がございましたらぜひお持ちください。なお、買取については、ウェブサイト経由でのみ承っております。

MITTANの衣服は、ご自身で着用されることを前提に、本当に必要かどうかを今一度よく考えたうえでご購入いただければ幸いです。そのため、会期中の購入には制限をかけさせていただきます。転売や代理購入、またはそれが疑われるすべての行為は、ブランドの理念に反するため、固くお断りいたします。

よろしくお願いします。
        
bouun
5/9 - 5/17

507, 2-3-27 Watanabedori, Chuo-ku, Fukuoka-shi, Fukuoka, 810-0004, Japan
TEL 092-733-1135

Staff in attendance: 5/9-10
        
Within the modern apparel industry, characterized by continuous oversupply, we operate while persistently questioning the very significance of creating clothing, in resistance to the current state where garments are treated as transient consumer goods. The objective is to realize clothing as a “daily tool”—items that maintain high value and can be used for an extended period through repeated mending.

Regarding the new materials developed for this season, a transition has been made toward substances that reduce the burden on the environment and animals. Furthermore, focus is being placed on the reduction of waste generated during the manufacturing process and the recycling of resources.

At the venue, samples of mending and re-dyeing, performed to ensure that garments may be worn for a longer duration, will be available for viewing. As consultations are also accepted, we invite you to bring any specific products you wish to discuss. Please be noted that the purchasing of pre-owned items is conducted exclusively through our website.

It is our hope that MITTAN garments are purchased only after careful consideration of whether they are truly necessary, based on the assumption that they will be worn by the purchaser themselves. Consequently, restrictions will be applied to purchases during the exhibition period. Resale, proxy purchasing, or any actions suspected of such behavior are strictly prohibited, as they contradict the fundamental philosophy of the brand.

Scroll down for the English version.5月の直営店のオープン日をお知らせします。Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。ー住所〒606-8227 京...
27/04/2026

Scroll down for the English version.

5月の直営店のオープン日をお知らせします。

Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。



住所

〒606-8227 京都府京都市左京区田中里ノ前町87-1
未生会館別館2階

※駐車場はございません。



営業時間

木・金 13:00 - 17:00
土   10:00 - 17:00



Announcing our flagship store's May opening days.

You can confirm the map and business days for the week by searching for "MITTAN" on Google Maps.



Address

2nd Floor, Mishokaikan Annex, 87-1 Tanaka Satonomaecho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture 606-8227

※There is no parking available. 



Operating Hours

Thursday & Friday (1-5pm)
Saturday (10-5pm)

Scroll down for the English version.5月の直営店のオープン日をお知らせします。Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。ー住所〒606-8227 京...
27/04/2026

Scroll down for the English version.

5月の直営店のオープン日をお知らせします。

Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。



住所

〒606-8227 京都府京都市左京区田中里ノ前町87-1
未生会館別館2階

※駐車場はございません。



営業時間

木・金 13:00 - 17:00
土   10:00 - 17:00



Announcing our flagship store’s May opening days.

You can confirm the map and business days for the week by searching for “MITTAN” on Google Maps.



Address

2nd Floor, Mishokaikan Annex, 87-1 Tanaka Satonomaecho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture 606-8227

※There is no parking available. 



Operating Hours

Thursday & Friday (1-5pm)
Saturday (10-5pm)

Walls & Bridges4/11(土) - 4/19(日)大阪府大阪市中央区南船場3-2-6 大阪農林会館ビル 211TEL 06-6253-4337スタッフ在廊日 4/11ダーニング会 4/18※縫製部のスタッフがダーニングの仕方に...
01/04/2026

Walls & Bridges
4/11(土) - 4/19(日)

大阪府大阪市中央区南船場3-2-6 大阪農林会館ビル 211
TEL 06-6253-4337

スタッフ在廊日 4/11
ダーニング会 4/18

※縫製部のスタッフがダーニングの仕方について、レクチャーいたします。詳しくはWalls & Bridges様にお問い合わせください。

長らく供給過多にあるアパレル産業において、一過性の消費財がもたらすグロテスクな現状に抗い、私たちは今、あらたに衣服をつくる意義を問い続けながら活動しています。目指すのは、高い価値を保ったまま、修繕を重ねて永く使い続けられる、道具のような衣服です。
        
今季も開発する新素材は、環境や動物への負荷を抑えたものへと移行し、製造過程で生じる廃棄物の削減や再資源化にも注力します。国内の取引先と協働し、購入点数制限を設けることで、本当に必要な方へ適切な量をお届けし、誠実な消費を促進してまいります。
        
会場では、服としての価値がより永く続くよう、修繕や染め直しの見本をご覧いただけます。受付も行いますので、ご希望の方はお持ちください。また、買取については、ウェブサイト経由でのみ承っております。
        
MITTANの服は、ご自身が着ることを前提に、本当に必要かどうかをよく考えたうえでご購入いただければ幸いです。そのため、会期中の購入に制限をかけさせていただきます。転売目的での購入や代理購入、またはそれが疑われるすべての行為は固くお断りいたします。
        
よろしくお願いいたします。
        
Walls & Bridges
4/11 - 4/19

Osaka Norin Kaikan Building 211, 3-2-6 Minamisemba, Chuo-ku, Osaka, Osaka Prefecture
TEL: 06-6253-4337

Staff in attendance: 4/11

Note: On April 18th, our sewing team will be giving a lecture on darning techniques. For more details, please contact Walls & Bridges.
        
Within the apparel industry, long defined by excessive supply, activities are pursued while continuously questioning the significance of creating new garments in opposition to the grotesque reality of transient consumer goods. The aim is to produce garments that function as tools—retaining deep importance and enduring for a long duration through repeated mending.
        
New materials developed for this season transition toward those that minimize the burden on the environment and animals, with focus placed on reducing and recycling waste from the manufacturing process. In collaboration with domestic partners, appropriate quantities are delivered to those with a genuine need by implementing purchase limits, thereby encouraging a sincere form of consumption.
        
At the venue, samples of mending and re-dyeing are presented to ensure the value of the garments is preserved. Consultations for these services are accepted; visitors are invited to bring their items. Please note that the buy-back program is handled exclusively via the website.
        
Your understanding is appreciated.

OUTBOUND4/11(土)- 4/19(日)東京都武蔵野市吉祥寺本町2-7-4-101TEL 042-227-7720スタッフ在廊日 4/11, 12--長らく供給過多にあるアパレル産業において、一過性の消費財がもたらすグロテスクな現状...
30/03/2026

OUTBOUND
4/11(土)- 4/19(日)

東京都武蔵野市吉祥寺本町2-7-4-101
TEL 042-227-7720

スタッフ在廊日 4/11, 12

--

長らく供給過多にあるアパレル産業において、一過性の消費財がもたらすグロテスクな現状に抗い、私たちは今、あらたに衣服をつくる意義を問い続けながら活動しています。目指すのは、高い価値を保ったまま、修繕を重ねて永く使い続けられる、道具のような衣服です。

今季も開発する新素材は、環境や動物への負荷を抑えたものへと移行し、製造過程で生じる廃棄物の削減や再資源化にも注力します。国内の取引先と協働し、購入点数制限を設けることで、本当に必要な方へ適切な量をお届けし、誠実な消費を促進してまいります。

会場では、服としての価値がより永く続くよう、修繕や染め直しの見本をご覧いただけます。受付も行いますので、ご希望の方はお持ちください。また、買取については、ウェブサイト経由でのみ承っております。

また、MITTANの服は、ご自身が着ることを前提に、本当に必要かどうかをよく考えたうえでご購入いただければ幸いです。そのため、会期中の購入に制限をかけさせていただきます。転売目的での購入や代理購入、またはそれが疑われるすべての行為は固くお断りいたします。

よろしくお願いいたします。

OUTBOUND
4/11 - 4/19

101, 2-7-4 Kichijoji-honcho, Musashino, Tokyo, Japan
TEL: 042-227-7720

Staff in attendance: 4/11, 12

Within the apparel industry, long defined by excessive supply, activities are pursued while continuously questioning the significance of creating new garments in opposition to the grotesque reality of transient consumer goods. The aim is to produce garments that function as tools—retaining deep importance and enduring for a long duration through repeated mending.

New materials developed for this season transition toward those that minimize the burden on the environment and animals, with focus placed on reducing and recycling waste from the manufacturing process. In collaboration with domestic partners, appropriate quantities are delivered to those with a genuine need by implementing purchase limits, thereby encouraging a sincere form of consumption.

At the venue, samples of mending and re-dyeing are presented to ensure the value of the garments is preserved. Consultations for these services are accepted; visitors are invited to bring their items. Please note that the buy-back program is handled exclusively via the website.

It is hoped that MITTAN garments are purchased only after careful consideration of their necessity, on the premise of personal use. To this end, purchase restrictions are implemented. Any purchase for resale, proxy purchasing, or suspected related acts is strictly prohibited.

Your understanding is appreciated.

4月の直営店のオープン日をお知らせします。4月はイレギュラーで下記の日程も営業いたします。4/1(水) 13:00 - 17:004/29(水・祝) 10:00 - 17:00Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該...
29/03/2026

4月の直営店のオープン日をお知らせします。

4月はイレギュラーで下記の日程も営業いたします。

4/1(水) 13:00 - 17:00
4/29(水・祝) 10:00 - 17:00

Googleマップで「MITTAN」で検索いただくと地図及び当該週の営業日時をご確認いただけます。



住所

〒606-8227 京都府京都市左京区田中里ノ前町87-1
未生会館別館2階

※駐車場はございません。



営業時間

木・金 13:00 - 17:00
土   10:00 - 17:00



Announcing our flagship store's March opening days.

As an exception, we will also be open as follows:

1st (𝖶𝖾𝖽) 𝟣:𝟢𝟢 PM – 𝟧:𝟢𝟢 PM
29𝗍𝗁 (𝖶𝖾𝖽) 𝟣0:𝟢𝟢 AM – 𝟧:𝟢𝟢 PM

You can confirm the map and business days for the week by searching for "MITTAN" on Google Maps.



Address

2nd Floor, Mishokaikan Annex, 87-1 Tanaka Satonomaecho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture 606-8227

※There is no parking available. 



Operating Hours

Thursday & Friday (1-5pm)
Saturday (10-5pm)

住所

Kyoto-shi, Kyoto

ウェブサイト

アラート

MITTANがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

MITTANにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー