Artebo Welcome to the official Facbook page of Artebo Archery. We produce chest guards, armguards and archery sleeves. Homepage: https://www.artebo.de/en/home/

Deutsch:
Artebo ist eine neue Marke im Bogensport die seit 2009 Sportbekleidung herstellt.

Über den Artebo Streifschutz:

Der artebo Streifschutz ist neu in Design, Funktion und Komfort:
•Der fest eingesetzte Ärmel umschließt auch die Kleidung am Oberarm.
•Das hochelastische Funktionsmaterial passt sich dem Oberkörper flexibel an und gibt Halt, ohne die Bewegungsfreiheit einzuschränken – der arte

bo Streifschutz sitzt so gut, dass man ihn kaum spürt!
•Ein Einsatz aus hochwertigem Velourlederimitat schützt den Brustbereich, der vom Abrieb durch die Sehne besonders stark betroffen ist.
•Der artebo Streifschutz ist in verschiedenen Größen, angepassten Schnitten für Mann und Frau, für Rechts- und Linksschützen und mit Steckschnalle oder Klettverschluss lieferbar.
•Der artebo Streifschutz wird nach unseren Vorgaben in Deutschland gefertigt.
•Material: feinste Microfaser (80% Polyamid / 20% Elasthomere), Pflegehinweis: Maschinenwäsche.


Über die Artebo Armstulpe:

Artebo Armstulpen wurden speziell für Bogenschützen entwickelt. Sie sind das ideale Assessoire für jeden Bogensportler. Die Stulpe kann sowohl über einer Jacke getragen werden oder den Arm in der Übergangszeit wärmen. Damit die Armstulpe nicht rutscht ist am Oberarm ein Silicon-Gummi eingearbeitet. Pflegehinweis: Maschinenwäsche, 30 Grad


Über den Artebo Armschutz:

Stulpe mit integriertem Armschutz

Armstulpe und Armschutz in Einem.
•Im Unterarmbereich schützt ein aufgenähtes Glattleder mit eingearbeiteten Stäbchen vor einem Aufprall der Sehne.
•Der elastische Stoff schmiegt sich dem Arm (mit oder ohne Jacke) komfortabel an, so dass man den Schutz kaum spürt.
•Schnell und einfach anzuziehen

Unser Armschutz ist in verschiedenen Größen und Farben für RH- und LH-Schützen lieferbar. Zeitweise auch in anderen Lederfarben erhältlich. Stulpe mit integriertem Armschutz für den Sommer


Schnell und einfach anzuziehen bietet dieser Armschutz auch bei wärmeren Temperaturen eine perfekte Passform und sicheren Schutz. Ob mit oder ohne Jacke schmiegt er sich bequem an den Arm und gewährleistet dabei ein Höchstmaß an Tragekomfort, sodass Sie den Schutz kaum spüren. Je nach Unterarmlänge endet die Stulpe vor oder hinter der Ellenbeuge. English:
Artebo is a new brand in archery. We produce chest guards, armguards and archery sleeves since 2009. About the chestguard:

The artebo chest guard was developed after discussion with archers and has been tested extensively by archers of all ages. The artebo chest guard is new in design, function and comfort:
•The fixed sleeve also fits snugly around the upper arm clothing.
•The highly elastic functional material adapts flexibly to the upper body and gives support without restricting your freedom of movement – the artebo chest guard fits so well you’ll hardly know you’re wearing it!
•An insert made of high quality imitation suede protects the chest area which is particularly affected by friction caused by the bowstring.
•The Artebo chest guard comes in several sizes, is available in men’s and women’s fits, for left-and right –handed archers and also with either a quick-release buckle or Velcro fastenings.
•The Artebo chest guard is manufactured in Germany to our specifications.
•Material: finest microfiber (80% polyamide / 20% elasthomere), Machine washable. About the arm sleeve:

Artebo arm sleeves have been specially delevoped for archers. With silicon rubber incorporated the arm sleeve is the ideal accessory for any archer. If Need be, the sleeve can be used to secure a jacket sleeve or to provide additional warmth between seasons. About the Artebo arm guard:

Sleeve with integrated arm guard


Arm sleeve and arm guard in one.
•A smooth leather insert sewn with integrated rods, sewn onto the lower arm of the garment, protects the forearm from the slap of the bowstring.
•The elastic material fits the arm snugly and comfortably (with or without a jacket), so that you'll barely feel the protection.
•Quick and easy to put on

Our arm guard is available for right- and left-handed archers in various sizes and colours. Leather sometimes available in other colours. Sleeve with integrated arm guard for summer


Quick and easy to put on, this armguard is a perfect fit and gives great protection even at high temperatures. it hugs the arm comfortably, with or without a jacket, to provide maximum comfort, so you'll hardly feel you're wearing it. Depending on the length of your forearms, the sleeve may or may not cover your elbow.

Der 13. Juni ist der Tag der Nähmaschine - heute feiern wir die Nähmaschine! Ich feiere heute meine Nähmaschine, die mir...
13/06/2026

Der 13. Juni ist der Tag der Nähmaschine - heute feiern wir die Nähmaschine!
Ich feiere heute meine Nähmaschine, die mir schon seit 31 Jahren täglich treue Dienste leistet und auf der die ersten Prototypen für den Artebo-Streifschutz entstanden sind,
sowie meine Juki, Foto 2.

Hat jemand von euch auch so ein "Schätzchen", ohne das ihr nicht sein wollt?

13 June is Sewing Machine Day – today we’re celebrating the sewing machine!
Today I’m celebrating my sewing machine, which has served me faithfully every day for 31 years and on which the first prototypes for the Artebo chest guard were created,
as well as my Juki, photo 2.

Do any of you have a ‘little gem’ like this that you simply couldn’t do without?

Hallo ihr Lieben, ich hoffe, ihr hattet einen guten Start in die Woche.Ich grüße euch mit einem schönen Streifschutz aus...
09/06/2026

Hallo ihr Lieben, ich hoffe, ihr hattet einen guten Start in die Woche.
Ich grüße euch mit einem schönen Streifschutz aus dem Atelier - ich finde es ist eine sehr harmonische Farbabstufung, die sich die Schützin ausgesucht hat - wie gefällt es euch?

Und mit einem Foto aus unserem wunderschönen Nagold: hier kann man entspannen und die Seele baumeln lasen....

Hello everyone, I hope you’ve had a good start to the week.
I’d like to share a lovely chest guard from the studio with you – I think the archer has chosen a very harmonious colour scheme – what do you think?

And here’s a photo from our beautiful town Nagold: it’s the perfect place to relax and unwind....

Heute habe ich euch mal ein Foto gemacht,  aus wie vielen Einzelteilen ein Artebo-Hut besteht.Vielleicht wollt ihr selbs...
31/05/2026

Heute habe ich euch mal ein Foto gemacht, aus wie vielen Einzelteilen ein Artebo-Hut besteht.
Vielleicht wollt ihr selbst zählen? Auf wie viele Teile kommt ihr?
Wir hatten es ja sehr warm und ich habe die Farbe natur/ecru "aufgeforstet".

Today I took a photo to show you just how many individual parts an Artebo hat is made up of.
Perhaps you’d like to count them yourselves? How many do you think there are?
It was very warm, so I ‘freshened up’ the natural/ecru colour.

Ich wünsche euch ein schönes Pfingstfest mit wunderbarem Wetter!I'm wishing all of you wonderful Whitsun days !
22/05/2026

Ich wünsche euch ein schönes Pfingstfest mit wunderbarem Wetter!

I'm wishing all of you wonderful Whitsun days !

Ich wünsche allen meinen weiblichen Kundinnen, ob Mutter oder nicht Mutter, einen wunderschönen Tag heute - lasst euch f...
10/05/2026

Ich wünsche allen meinen weiblichen Kundinnen, ob Mutter oder nicht Mutter, einen wunderschönen Tag heute - lasst euch feiern, verwöhnen oder macht euch selbst einen schönen Sonntag an diesem Muttertag 2026!
Ich komme gerade von einem Ausflug mit dem Fahrrad.

I wish all my female customers, whether they are mothers or not, a wonderful day today – let yourselves be celebrated or treat yourselves to a lovely Sunday on this Mother’s Day 2026!
I’ve just come back from a bike ride.

Die Blumen blühen wieder in diesen wunderschönen Fuchsia- und Violetttönen – sie sehen im Garten einfach herrlich aus, u...
06/05/2026

Die Blumen blühen wieder in diesen wunderschönen Fuchsia- und Violetttönen – sie sehen im Garten einfach herrlich aus, und diese Farben machen auch als Streifschutz und als Hut richtig Freude!
Gefallen euch die Farben?

The flowers are blooming again in those lovely shades of fuchsia and purple – they look lovely in the garden, and these colours are also a delight to the chest guard and as a hat!
Do you love these colours, too?

Das schöne Wetter lädt uns ein, wieder nach draußen zu gehen - zum Beispiel auf den Bogenplatz. Da ist es geschickt, ein...
27/04/2026

Das schöne Wetter lädt uns ein, wieder nach draußen zu gehen - zum Beispiel auf den Bogenplatz. Da ist es geschickt, eine Kopfbedeckung dabei zu haben: ob Cap, Sonnenhut oder Regenhut, für jeden Anlass haben wir eine schöne Auswahl für euch. Schaut doch mal im Artebo-Shop vorbei!
Was macht ihr bei diesem schönen Wetter?

The lovely weather is tempting us to head outdoors again – to the archery range, for example. It’s a good idea to bring a hat with you: whether it’s a cap, a sun hat or a rain hat, we’ve got a lovely selection for every occasion. Why not check out the Artebo shop?
What are you up to in this lovely weather?

Diese Woche sind bei uns die Blüten an den Bäumen aufgegangen und ich finde, es sieht alles wunderschön aus - ich grüße ...
19/04/2026

Diese Woche sind bei uns die Blüten an den Bäumen aufgegangen und ich finde, es sieht alles wunderschön aus - ich grüße euch mit diesen Fotos aus dem Atelier!

The blossoms on the trees have come into bloom here this week, and I think it all looks absolutely lovely – I’m sending you these photos from the studio!

So schön kann eine Müllverbrennungsanlage aussehen - wie diese hier in Wien, gestaltet von F. Hundertwasser.Der Artebo-S...
14/04/2026

So schön kann eine Müllverbrennungsanlage aussehen - wie diese hier in Wien, gestaltet von F. Hundertwasser.

Der Artebo-Shop ist wieder geöffnet und ich habe die Woche mit dem Bearbeiten der Bestellungen und Beantworten von Mails begonnen. Ich wünsche euch auch einen guten Start in diese Woche!

A waste-to-energy plant can look this beautiful – like this one in Vienna, designed by F. Hundertwasser.

The Artebo shop is open again, and I’ve started the week by processing orders and replying to emails. I hope you’ve had a good start to the week too!

Heute verabschiede mich in die Osterpause:Wir machen über Ostern eine Pause: Vom 30.03.2026 -12.04.2026 ist unser Shop g...
29/03/2026

Heute verabschiede mich in die Osterpause:

Wir machen über Ostern eine Pause: Vom 30.03.2026 -12.04.2026 ist unser Shop geschlossen.

Bitte beachten:
Vom 28.03. - 12.04.2026 können Ihre Online-Bestellungen nicht versendet werden.
In dieser Zeit eingegangene Bestellungen bearbeiten wir wieder ab dem 13.04.2026.

Wir wünschen allen Bogenschützen ein wunderschönes Osterfest und schöne, erholsame Frühlingstage.

I’m taking a break for the Easter holidays:

We’re taking a break over Easter: our shop will be closed from 30 March 2026 to 12 April 2026.

Please note:
From 28 March to 12 April 2026, we will be unable to dispatch your online orders.
We will process orders received during this period from 13 April 2026 onwards.

We wish all archers a wonderful Easter and a lovely, relaxing spring.

Adresse

Unterjettingen

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Artebo erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen