ZOO_design

ZOO_design ZOO is a research-based project that promotes contemporary avant-garde through the language of design.

Online and in our locations in Florence we offer a selection of special pieces, exclusive brands, emerging designers.

Progettare l’ambiente bagno: in Boffi|DePadova Studio Firenze abbiamo corner dedicati per aiutarvi a scegliere la collez...
03/06/2026

Progettare l’ambiente bagno: in Boffi|DePadova Studio Firenze abbiamo corner dedicati per aiutarvi a scegliere la collezione, i complementi e gli accessori più adatti alle vostre esigenze. Venite a toccare con mano Wood-in, arredo monoblocco sospeso, con giunzioni angolari a pettine; combinato con il lavabo Fisher Island di Piero Lissoni, ampio e minimal, e i miscelatori iconici Pipe.
Ph credit: Davide Giusti

Designing the bathroom: at Boffi|DePadova Studio Firenze we have dedicated corners to help you choose the collections, accessories, and details best suited to your needs.
Come and experience Wood-in — a wall-mounted monobloc unit with comb-joint corner details — paired with the Fisher Island, spacious and minimal, and the iconic Pipe faucets.

Lunedì 1 e martedì 2 giugno i nostri showroom saranno chiusi, torniamo operativi da martedì 3 — pronti per progettare in...
29/05/2026

Lunedì 1 e martedì 2 giugno i nostri showroom saranno chiusi, torniamo operativi da martedì 3 — pronti per progettare insieme a voi.
In foto: Ciclope | Fas Pendezza, venite a scoprire la selezione del brand nella nostra sede di Manifattura Tabacchi.

Our showrooms will be closed on Monday 1st and Tuesday 2nd; we’ll be back from Tuesday 3rd — ready to design together with you.
In the picture: Ciclope | FAS Pendezza, come discover the brand’s selection at our Manifattura Tabacchi space.

Indoor, outdoor. Imbottiti, complementi e lampade. Le novità 2026 DePadova — presentate alla MDW, fra reinterpretazioni ...
27/05/2026

Indoor, outdoor. Imbottiti, complementi e lampade. Le novità 2026 DePadova — presentate alla MDW, fra reinterpretazioni iconiche e linee originali — offrono un immaginario accogliente e versatile: le linee si fanno morbide, esprimono comfort, invitano al relax. I divani sono dinamici e modulari, con elementi segmentati che ne descrivono una conformazione avvolgente. I tavoli sono materici, scultorei, pensati per differenti necessità di impiego. Le lampade, infine, mantengono la cifra stilistica, con profili sinuosi e calibrati.

Indoor and outdoor. Upholstered furniture, accessories, and lighting. De Padova’s 2026 novelties — unveiled during MDW, between iconic reinterpretations and original designs — present a welcoming and versatile vision: lines become softer, expressing comfort and inviting relaxation. Sofas are dynamic and modular, with segmented elements that define an enveloping silhouette. Tables are tactile and sculptural, designed to meet different functional needs. Finally, the lamps maintain the brand’s distinctive aesthetic, with sinuous and balanced profiles.

In questa ampia villa immersa nelle colline di Firenze, richiami alla tradizione classica — ampi affreschi, porte doppia...
21/05/2026

In questa ampia villa immersa nelle colline di Firenze, richiami alla tradizione classica — ampi affreschi, porte doppia anta con portali decorativi in pietra e parquet — dialogano con afferenze più contemporanee, come gli arredi DePadova, scelti con rivestimenti e tonalità che ne proseguono la matrice progettuale in chiave attuale. Come per gli ampi saloni, divani più classici come Regent’s 16 in blu — abbinati a Pouf Capitonné quadrato in pelle — o Chesterfield Lounge in velluto verde sono accostati a soluzioni più moderne, come il sofa Square in pelle tabacco, le poltrone Raffles di Vico Magistretti — impiegate anche nella sala cinema — o la poltrona Albereta in bianco. Un equilibrio di linguaggi eterogenei e complementari che dà vita a un rifugio sofisticato e senza tempo.
Ph credit: Diego Laurino

In this spacious villa nestled in the hills of Florence, references to classical tradition — expansive frescoes, double doors framed by decorative stone portals, and parquet flooring — engage in dialogue with more contemporary influences, such as furnishings by DePadova, selected in finishes and tones that reinterpret their design language through a contemporary lens.
Throughout the grand living areas, more classic sofas such as the Regent’s 16 in blue — paired with a square leather Capitonné Pouf — and the Chesterfield Lounge in green velvet are juxtaposed with more modern pieces, including the Square sofa in to***co leather, the Raffles armchairs by Vico Magistretti — also featured in the cinema room — and the white Albereta armchair. A balance of heterogeneous yet complementary languages that gives shape to a sophisticated and timeless retreat.

I confini fra arte e design sono molto labili, permeabili: le due discipline condividono istinto creativo e intenzione, ...
20/05/2026

I confini fra arte e design sono molto labili, permeabili: le due discipline condividono istinto creativo e intenzione, interpretano il presente e influenzano il modo in cui percepiamo il mondo. In occasione della retrospettiva “Rothko a Firenze” — a Palazzo Strozzi sino al 23 agosto — ZOO traccia conversazioni possibili fra la cifra stilistica del maestro dell’Espressionismo Astratto e alcuni oggetti di design, che ne richiamano il registro espressivo. Vi aspettiamo nella nostra sede di Manifattura Tabacchi per scoprire le proposte di De Castelli, Glas Italia, GT Design, Ingo Maurer, Lema e USM.

The boundaries between art and design are fluid and permeable: the two disciplines share creative instinct and intent, interpreting the present and shaping the way we perceive the world.
On the occasion of the retrospective Rothko a Firenze — at Palazzo Strozzi until August 23 — ZOO traces possible dialogues between the stylistic language of Mark Rothko, master of Abstract Expressionism, and a selection of design pieces that echo his expressive vocabulary.
We look forward to welcoming you to our Manifattura Tabacchi space to discover the proposals by De Castelli, Glas Italia, GT Design, Ingo Maurer, LEMA, and USM.

lema usm

Una selezione di pezzi firmati Bitossi Ceramiche arricchisce gli spazi ZOO, introducendo sistemi decorativi iconici come...
19/05/2026

Una selezione di pezzi firmati Bitossi Ceramiche arricchisce gli spazi ZOO, introducendo sistemi decorativi iconici come il Vaso Calice e il Vaso Rocchetto, progettati nel 1958 da un giovane Ettore Sottsass. Caratterizzati da una grafica distintiva e da uno stile inconfondibile, questi oggetti anticipano l’estetica dei pattern che diventerà emblematica del linguaggio Memphis. Accanto a queste creazioni trova spazio anche la serie Tribe, firmata da Arik Levy, autore capace di muoversi trasversalmente tra arte e design. Nata da una prima declinazione nel 2007 e successivamente ampliata nel tempo, la collezione esprime un equilibrio sofisticato tra ricerca materica e contrapposizioni cromatiche.

A selection of pieces by Bitossi Ceramiche enriches the spaces of ZOO, introducing iconic decorative systems such as the Vaso Calice and Vaso Rocchetto, designed in 1958 by a young Ettore Sottsass. Defined by distinctive graphics and an unmistakable style, these objects anticipate the aesthetic of the patterns that would later become emblematic of the Memphis language. Alongside these creations, the Tribe series by Arik Levy also finds its place within the space. First introduced in 2007 and subsequently expanded over time, the collection expresses a sophisticated balance between material research and chromatic contrasts.

Proclamata da UNESCO, la Giornata Internazionale della Luce ne promuove il ruolo centrale nella vita quotidiana, nella c...
16/05/2026

Proclamata da UNESCO, la Giornata Internazionale della Luce ne promuove il ruolo centrale nella vita quotidiana, nella cultura, scienza, istruzione e arte. La collezione Karat Blau di Ingo Maurer — con paralumi in foglia d’oro — esprime con immediatezza la preziosità della luce, qui assunta non solo a strumento, ma a concetto. Vi aspettiamo nella nostra sede di Manifattura Tabacchi per scoprire tutte le proposte del brand!

Proclaimed by UNESCO, International Day of Light highlights the central role of light in everyday life, as well as in culture, science, education, and art.
The Karat Blau collection by Ingo Maurer — featuring gold leaf shades — immediately expresses the preciousness of light, here conceived not only as a functional element, but as a concept.
Visit us at our Manifattura Tabacchi space to discover all the brand’s proposals.

Con  Feel at Home puoi progettare la zona notte più adatta a te — che risponda ad ogni necessità e stile. Ti aspettiamo ...
14/05/2026

Con Feel at Home puoi progettare la zona notte più adatta a te — che risponda ad ogni necessità e stile. Ti aspettiamo nella nostra sede di Manifattura Tabacchi per scoprire tutte le soluzioni del brand.

With LEMA Feel at Home, you can design a night space tailored to you — meeting every need and style.
Visit us at our space at Manifattura Tabacchi to discover all the brand’s solutions.

Feel at Home

Vidun di Vico Magistretti, cristallo e legno, tondo o rettangolare. Auro di Naoto Fukasawa, marmo con finitura oleo-idro...
13/05/2026

Vidun di Vico Magistretti, cristallo e legno, tondo o rettangolare. Auro di Naoto Fukasawa, marmo con finitura oleo-idrorepellente, ellittico o tondo. Mawari di Gunther Pelgrims, legno, tondo. Tavolo ‘95 di Achille Castiglioni, legno o marmo, quadrato, rettangolare, tondo o ovale. Sono solo alcune delle proposte DePadova per tavoli — anche dalle dimensioni importanti — ideali per aree dining, living, ma anche office. Una gamma completa, di prodotti fra loro complementari, che risponde a molteplici esigenze d’uso e progettazione.

Vidun by Vico Magistretti: glass and wood, round or rectangular.
Auro by Naoto Fukasawa: marble with an oil- and water-repellent finish, elliptical or round.
Mawari by Gunther Pelgrims: wood, round.
95 by Achille Castiglioni: wood or marble, square, rectangular, round, or oval.
These are just some of the table proposals by De Padova — including larger-scale pieces — ideal for dining and living areas, as well as office spaces. A comprehensive range of complementary products designed to meet a variety of uses and design needs.

Funzionale, flessibile, resistente: non sono solo i tre aspetti irrinunciabili per una cucina all’aperto, ma anche le tr...
12/05/2026

Funzionale, flessibile, resistente: non sono solo i tre aspetti irrinunciabili per una cucina all’aperto, ma anche le tre caratteristiche identificative di AH01 — blocco componibile in acciaio inox di Boffi per l’outdoor. Tre moduli separati — cottura, lavaggio, preparazione — a parete o a isola liberamente combinabili; ripiani inferiori per lo stoccaggio in legno Iroko; accessoriabile con tavolo rettangolare, panca e carrello di servizio, in risposta a qualsiasi esigenza di impiego e occasione conviviale all’aria aperta. Vi aspettiamo in Boffi|DePadova Studio Firenze per scoprire tutte le possibili personalizzazioni.
Ph credit - seconda foto: Davide Giusti

Functional, flexible, and durable: not only the three essential qualities for an outdoor kitchen, but also the defining features of AH01 — a modular stainless steel system by Boffi designed for outdoor living.
Three separate modules — cooking, washing, and preparation — freely configurable, either wall-mounted or as an island; lower shelves in Iroko wood provide storage, while additional elements such as a rectangular table, bench, and service trolley can be integrated to suit any need and outdoor convivial moment.
We look forward to welcoming you at Boffi|DePadova Studio Firenze to discover all the possible customizations.

Indirizzo

Via Delle Cascine, 35
Florence
50144

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando ZOO_design pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a ZOO_design:

Condividi

Digitare