AKIRA & SONS

AKIRA & SONS FIXED WITH BONE.
骨格で掛ける眼鏡。
INTELLIGENCE / GRACE
MANUFACTURE WITH CRAFTAMANSHIP
JAPAN MADE EYEWEAR

【展示会のご案内】このたび最新コレクションの展示会を開催いたします。お忙しいところ恐縮ではございますが、ぜひお立ち寄りください。皆様のご来場を心よりお待ちしております。■日時2026年4月7日(火) 11:00 – 19:002026年4月...
11/03/2026

【展示会のご案内】

このたび最新コレクションの展示会を開催いたします。
お忙しいところ恐縮ではございますが、ぜひお立ち寄りください。
皆様のご来場を心よりお待ちしております。

■日時
2026年4月7日(火) 11:00 – 19:00
2026年4月8日(水) 11:00 – 19:00

■会場
Experiment(渋谷)
東京都渋谷区神南1-9-7 丸栄ビル101
1-9-7 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo, Japan

■ブランド
AKIRA & SONS
emw / eyewear maintenance works

■ご来場について
本展示会はアポイント優先制とさせていただいております。
ご予約のない場合、当日の状況によっては商談ができない可能性がございます。
お手数ですが、事前にご連絡いただけますと幸いです。

※本展示会は業者様向けのため、一般の方のご入場はできません。

■アポイント・お問い合わせ
石川
[email protected]

-

EXHIBITION INVITATION

We are pleased to announce that we will be presenting our latest collection.
We would be honored if you could take the time to visit our exhibition.

We sincerely look forward to welcoming you.

■ DATE
April 7, 2026 (Tue) 11:00 – 19:00
April 8, 2026 (Wed) 11:00 – 19:00

■ VENUE
Experiment (Shibuya)
Maruei Building 101
1-9-7 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo, Japan

■ BRANDS
AKIRA & SONS
emw / eyewear maintenance works

■ VISITING INFORMATION
This exhibition operates primarily by appointment.
Please note that without a reservation, we may not be able to accommodate business meetings depending on the situation on the day.

We kindly ask you to contact us in advance to schedule an appointment.

Please note that this exhibition is open to business professionals only.
General visitors will not be admitted.

■ APPOINTMENT / CONTACT
Akira Ishikawa
[email protected]

【展示会のご案内】このたび最新コレクションの展示会を開催いたします。お忙しいところ恐縮ではございますが、ぜひお立ち寄りください。皆様のご来場を心よりお待ちしております。■日時2026年4月7日(火) 11:00 – 19:002026年4月...
11/03/2026

【展示会のご案内】

このたび最新コレクションの展示会を開催いたします。
お忙しいところ恐縮ではございますが、ぜひお立ち寄りください。
皆様のご来場を心よりお待ちしております。

■日時
2026年4月7日(火) 11:00 – 19:00
2026年4月8日(水) 11:00 – 19:00

■会場
Experiment(渋谷)
東京都渋谷区神南1-9-7 丸栄ビル101
1-9-7 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo, Japan

■ブランド
AKIRA & SONS
emw / eyewear maintenance works

■ご来場について
本展示会はアポイント優先制とさせていただいております。
ご予約のない場合、当日の状況によっては商談ができない可能性がございます。
お手数ですが、事前にご連絡いただけますと幸いです。

※本展示会は業者様向けのため、一般の方のご入場はできません。

■アポイント・お問い合わせ
石川
[email protected]

セルロイドは、深みのあるツヤと硬質さの中にしなやかさを併せ持つ、非常に魅力的な素材です。メガネ素材として理想的でありながら、加工には高い技術と時間を要するため量産には向かず、現在では扱える職人も少なくなっています。ここ数年鯖江での生産も一時...
15/12/2025

セルロイドは、深みのあるツヤと硬質さの中にしなやかさを併せ持つ、非常に魅力的な素材です。メガネ素材として理想的でありながら、加工には高い技術と時間を要するため量産には向かず、現在では扱える職人も少なくなっています。ここ数年鯖江での生産も一時途絶えていましたが、今回特別に再生産が実現しました。

デザインは、少し目尻に向かって垂れたようにすることで抜け感を作ったウェリントンシェイプをベースに、一般的なアセテートではなく希少なセルロイドで再構築。程よいボリューム感を保ちながらもフロント幅をしっかり確保することで、顔幅の広いアジア人にも自然にフィットするバランスに仕上げています。

テンプルには厚みの強弱をつけることで適度な柔軟性が生まれ、カチッとした硬さがありながらも包み込むような掛け心地を実現しています。
鼻まわりにはクリングスタイプのチタンパッドを採用し、長時間の着用でも快適に保てるよう設計されています。

製造は国内屈指の眼鏡産地・福井県鯖江。熟練の職人が一本ずつ丁寧に仕上げた、高品質なアイウェアです。

-

Celluloid is an exceptionally captivating material, known for its deep, rich luster and firm yet supple character. Though it is an ideal material for eyewear, its processing requires extraordinary skill and time, making mass production difficult. As a result, only a limited number of artisans are still able to work with it today. In recent years, celluloid production in Sabae—Japan’s renowned eyewear capital—had come to a halt, but this special edition marks its rare revival.

The design is based on a Wellington shape, subtly softened with a gentle downward line toward the outer corners to create an effortless and refined impression. Instead of the more common acetate, this frame is meticulously reconstructed in rare celluloid. By maintaining a balanced thickness and securing enough width in the front, it achieves a natural, well-proportioned fit that complements the facial features of many Asian wearers.

The temples are carefully shaped with varying thickness to provide flexibility—offering a crisp firmness combined with a gentle, embracing comfort. Around the nose, titanium pad arms with adjustable pads ensure a stable and comfortable fit even during extended wear.

Each frame is handcrafted in Sabae, Fukui—Japan’s leading eyewear production region—by skilled artisans who dedicate meticulous attention to every detail. The result is a high-quality piece of eyewear that embodies timeless design, precision, and exceptional craftsmanship.

-

MODEL : BRICE
SIZE : 46□24 - 145
MATERIAL : CELLULOID
COLOR : BK, DM, KH, GY, BKBR, ABDM.
MADE IN JAPAN

セルロイドは、深みのあるツヤと硬質さの中にしなやかさを併せ持つ、非常に魅力的な素材です。メガネ素材として理想的でありながら、加工には高い技術と時間を要するため量産には向かず、現在では扱える職人も少なくなっています。かつて鯖江での生産も一時途...
15/12/2025

セルロイドは、深みのあるツヤと硬質さの中にしなやかさを併せ持つ、非常に魅力的な素材です。メガネ素材として理想的でありながら、加工には高い技術と時間を要するため量産には向かず、現在では扱える職人も少なくなっています。かつて鯖江での生産も一時途絶えていましたが、今回特別に再生産が実現しました。

デザインは、フレンチヴィンテージの定番ともいえるクラウンパントをベースに、一般的なアセテートではなく希少なセルロイドで再構築。細身のラインを保ちながらもフロント幅をしっかり確保することで、顔幅の広いアジア人にも自然にフィットするバランスに仕上げています。

テンプルには軽やかな掛け心地を生むオリジナルのβチタンを採用。ヒンジには耳の高さの違いに対応できるアジャスターヒンジを搭載し、傾斜角の微調整が可能です。鼻まわりにはクリングスタイプのパッドとやや広めのブリッジを組み合わせ、長時間の着用でも快適に保てるよう設計されています。

製造は国内屈指の眼鏡産地・福井県鯖江。熟練の職人が一本ずつ丁寧に仕上げた、高品質なアイウェアです。

-

Celluloid is a remarkable material, known for its deep luster, firm structure, and subtle flexibility. While it is ideal for eyewear, its complex processing requires exceptional craftsmanship and time, making mass production difficult. As a result, the number of artisans capable of handling celluloid has declined. Production in Sabae, Japan’s leading eyewear region, had once stopped—but this special edition marks its rare revival.

The design is based on the timeless French vintage crown-panto style, reinterpreted in rare celluloid instead of the more common acetate. Though the lens size remains modest, the frame front is given ample width to achieve a balanced proportion—perfectly suited for Asian facial structures with slightly broader face widths.

The temples are crafted from our original β-titanium for a lightweight and flexible fit. Adjustable hinges allow fine-tuning of the temple angle to accommodate different ear heights, while the nose area features comfortable pad arms and a slightly wider bridge for greater stability. Together, these details provide long-lasting comfort even after hours of wear.

Each frame is carefully handcrafted in Sabae, Fukui, Japan—home to some of the world’s finest eyewear craftsmanship—resulting in a truly high-quality piece made with precision and soul.

-

MODEL : HANS
SIZE : 46□22 - 145
MATERIAL : CELLULOID, β-TITANIUM & TITANIUM.
COLOR : BK, DM, KH, GY, BE, BKGY
MADE IN JAPAN

セルロイドは、深みのあるツヤと硬質さの中にしなやかさを併せ持つ、非常に魅力的な素材です。メガネ素材として理想的でありながら、加工には高い技術と時間を要するため量産には向かず、現在では扱える職人も少なくなっています。かつて鯖江での生産も一時途...
15/12/2025

セルロイドは、深みのあるツヤと硬質さの中にしなやかさを併せ持つ、非常に魅力的な素材です。メガネ素材として理想的でありながら、加工には高い技術と時間を要するため量産には向かず、現在では扱える職人も少なくなっています。かつて鯖江での生産も一時途絶えていましたが、今回特別に再生産が実現しました。

デザインは、少し目尻に向かって垂れたようにすることで抜け感を作ったボストンシェイプをベースに、」一般的なアセテートではなく希少なセルロイドで再構築。細身のラインを保ちながらもフロント幅をしっかり確保することで、顔幅の広いアジア人にも自然にフィットするバランスに仕上げています。

テンプルには軽やかな掛け心地を生むオリジナルのβチタンを採用。ヒンジには耳の高さの違いに対応できるアジャスターヒンジを搭載し、傾斜角の微調整が可能です。鼻まわりにはクリングスタイプのパッドとやや広めのブリッジを組み合わせ、長時間の着用でも快適に保てるよう設計されています。

製造は国内屈指の眼鏡産地・福井県鯖江。熟練の職人が一本ずつ丁寧に仕上げた、高品質なアイウェアです。

-

Celluloid is a highly captivating material, known for its deep, elegant luster and firm yet flexible character. While it is an ideal material for eyewear, it requires exceptional skill and time to process, making mass production difficult. As a result, only a handful of craftsmen are still able to work with it today. Production in Sabae—Japan’s renowned eyewear capital—had once come to a halt, but through a special effort, we have been able to bring it back.

The design is based on a soft Boston shape, subtly lowered toward the outer edges to create an effortless, relaxed impression. Rather than using common acetate, this frame is meticulously reconstructed in rare celluloid. By maintaining a slender silhouette while giving the front enough width, it achieves a natural and balanced fit that complements the facial proportions of many Asian wearers.

For the temples, we use our original β-titanium, providing a light and flexible wearing experience. The adjustable hinges allow fine-tuning of the temple angle to accommodate differences in ear height, enhancing overall comfort and balance. Around the nose, the frame features adjustable pad arms and a slightly wider bridge, ensuring stability and comfort even during long hours of wear.

Each frame is handcrafted in Sabae, Fukui—Japan’s finest eyewear production region—by skilled artisans who finish every piece with precision and care. The result is a beautifully balanced, high-quality eyewear that embodies both craftsmanship and refinement.

-

MODEL : TARYN
SIZE : 46□23 - 145
MATERIAL : CELLULOID, β-TITANIUM & TITANIUM.
COLOR : BK, DM, KH, GY, AB, BKBR.
MADE IN JAPAN

フレンチヴィンテージに見られる、ウェリントンの上ラインをぷっくりと膨らませたような独特のシェイプを、現代的に再構築した「パリジャン」。フロントには、軽やかな掛け心地を生むオリジナルのβチタンを使用。テンプルには、耳の高さの違いにも対応できる...
14/12/2025

フレンチヴィンテージに見られる、ウェリントンの上ラインをぷっくりと膨らませたような独特のシェイプを、現代的に再構築した「パリジャン」。

フロントには、軽やかな掛け心地を生むオリジナルのβチタンを使用。
テンプルには、耳の高さの違いにも対応できるアジャスターヒンジを。傾斜角の微調整が可能で、フィット感をさらに高めています。
鼻まわりは、クリングスタイプのパッドとやや広めのブリッジで快適に。細やかな調整ができるため、長時間の着用もストレスなく楽しめます。

製造は、国内屈指の眼鏡の産地・福井県鯖江。
熟練の職人が一本ずつ丁寧に仕上げた、高品質な日本製フレームです。

-

Inspired by French vintage eyewear, the “Parisien” features a unique Wellington silhouette with a softly curved upper line—reinterpreted with a modern touch.

The front is crafted from our original β-titanium, offering a light and gentle fit.
Temples are equipped with adjustable hinges that allow fine tuning of the tilt angle, making it easy to accommodate differences in ear height.
For added comfort, it comes with nose pads in a “clings” style and a slightly wider bridge, providing a snug and stable fit for extended wear.

Each frame is meticulously handmade in Sabae, Fukui—Japan’s leading region for eyewear production.
Skilled artisans ensure every piece is finished to the highest standards, delivering the quality and precision Japan is known for.

-

MODEL : RAY
SIZE : 46□23 - 145
MATERIAL : ACETATE, β-TITANIUM & TITANIUM.
COLOR : BGY, DMS, BRSBR, OL, GY, AB.
MADE IN JAPAN

セルフレームでツーブリッジを作りたい。でも、すべてをセルで仕上げると少し重たく見えてしまい、特に女性には手が伸びにくい。そこで着想を得たのが、メタルとのコンビネーションでした。ブリッジの一部にチタンを使うことで、抜け感のあるハイブリッジ風の...
14/12/2025

セルフレームでツーブリッジを作りたい。
でも、すべてをセルで仕上げると少し重たく見えてしまい、特に女性には手が伸びにくい。
そこで着想を得たのが、メタルとのコンビネーションでした。

ブリッジの一部にチタンを使うことで、抜け感のあるハイブリッジ風のデザインに。
フロントは、丸みのあるボストンをベースに、少しシャープさを加えたシェイプ。
そこにメタルブリッジを組み合わせることで、クラシックとは異なる、モダンでナードなツーブリッジが完成しました。

素材にもこだわり、フロントには軽やかな掛け心地を叶えるオリジナルのβチタンを使用。
テンプルには、耳の高さの違いに対応できるアジャスターヒンジを採用し、傾斜角の細かな調整が可能です。
鼻まわりは、やや広めのブリッジとクリングスタイプのパッドで安定感あるフィットに。長時間の着用でも快適さが続きます。

製造は、日本屈指の眼鏡産地・福井県鯖江。
熟練の職人が一本ずつ丁寧に仕上げた、高品質な日本製フレームです。

-

I wanted to create a double-bridge frame in acetate.
But making the entire frame from acetate tends to look bulky—especially for women, it can feel a bit too heavy.
That’s where the idea of combining it with metal came in.

By using titanium for one of the bridges, we introduced a sense of lightness, creating a high-bridge look with more balance.
The front design is based on a rounded Boston shape, with a subtle sharpness added for a cleaner silhouette.
Pairing this with a metal bridge results in a hybrid double-bridge frame—modern, nerdy, and refreshingly different from the classic style.

We paid close attention to materials as well.
The front uses our original β-titanium for a light and comfortable fit.
Temples are equipped with adjustable hinges, allowing fine-tuning of the tilt angle to accommodate differences in ear height.
At the nose, a wider bridge and adjustable pad arms (clings) provide a stable, secure fit—comfortable enough for long hours of wear.

Each frame is handcrafted in Sabae, Fukui—Japan’s leading eyewear production region.
Skilled artisans carefully finish every piece, ensuring the exceptional quality that defines Japanese manufacturing.

-

MODEL : CHARLES
SIZE : 45□23 - 145
MATERIAL : ACETATE, β-TITANIUM & TITANIUM.
COLOR : BGY, DMS, BRSBR, OL, GY, AB.
MADE IN JAPAN

合わせやすサイズ感のラウンドフレーム。フィッティングにこだわったオリジナルヒンジとテンプルを製作。ヒンジには純チタンを使い、ひょうたん型にすることで、顔幅や傾斜角を工具を使うことで微調整できるようにしています。テンプルにはベータチタンを使い...
14/12/2025

合わせやすサイズ感のラウンドフレーム。

フィッティングにこだわったオリジナルヒンジとテンプルを製作。
ヒンジには純チタンを使い、ひょうたん型にすることで、顔幅や傾斜角を工具を使うことで微調整できるようにしています。
テンプルにはベータチタンを使い、顔全体を包み込むような柔らかな弾性を持たせながらも、しっかりと耳部分でホールド出来るように適度に厚みにあるモダンを採用しています。

通常のテンプルサイズは145mmが基本ですが、AKIRA&SONSでは多くの方に対応できるように、ヒンジを長めに取ることで約5mm長い、トータル150mmに設計しています。
長い場合は、一度モダンを外してテンプルカットすることで約20mmほど短くすることも可能です。

コンセプトである『FIXED WITH BONE』の精神に沿った、眼鏡技術者の腕がしっかりと振るわせるアイウェアがここにあります。

製造は眼鏡製造世界三大産地でもある福井県鯖江の熟練された職人によって1本1本丁寧に作られた世界に誇るジャパンクオリティです。

-

Round frame with a size that is easy to match.
Original hinges and temples were produced with special attention to fitting.The hinges are made of pure titanium and have a gourd shape so that the width of the face and the angle of inclination can be fine-tuned using tools. Beta-titanium is used for the temples, giving it a soft elasticity that wraps around the entire face. And we have adopted a modern that is moderately thick so that it can be firmly held by the ear.The standard temple size is 145mm, but AKIRA&SONS has designed the temples to be about 5mm longer, or 150mm in total, so that they can be used by many people.
If it is too long, you can shorten it by about 20mm by removing the temple tip and cutting the temple. Here is the eyewear that the optician's skill is firmly in line with the spirit of the concept "FIXED WITH BONE".
Manufactured by skilled craftsmen in Sabae, Fukui Prefecture, which is one of the world's three major eyeglass production areas, each one is carefully made with world-class Japanese quality.

-

MODEL : MASON
SIZE : 45□22 - 145
FRAME : ACETATE
BRIDGE, HINGE & NOSE PAD : TITANIUM
TEMPLE : BETA TITANIUM
COLOR : BK, DM, KH, GY, BRII, GYII
MADE IN JAPAN

六角形ヘキサゴンメタルフレームは、角ばったデザインながら、天地幅を広めに取ることでリラックスしたスタイルを演出します。構造面では、フィッティングにこだわり、オリジナルのヒンジとテンプルを採用。ヒンジには純チタンを使用し、ひょうたん型に仕上げ...
13/12/2025

六角形ヘキサゴンメタルフレームは、角ばったデザインながら、天地幅を広めに取ることでリラックスしたスタイルを演出します。構造面では、フィッティングにこだわり、オリジナルのヒンジとテンプルを採用。ヒンジには純チタンを使用し、ひょうたん型に仕上げることで、顔幅や傾斜角の微調整が可能です。テンプルはベータチタン製で、柔らかな弾力性を持ちながら耳元でしっかりとホールドできる設計です。また、滑り止め効果のあるスリットが入ったモダンも備えています。

ブリッジは一山のような柔らかいラインを取り入れ、テンプルと同じミル打ち彫金が施されています。通常のテンプル長さは145mmですが、AKIRA&SONSでは多くの顔型にフィットするよう、ヒンジ部分を長めに取り、150mmに設計。必要に応じてテンプルをカットし、さらに短く調整することも可能です。

このアイウェアは、「FIXED WITH BONE」というコンセプトのもと、熟練の眼鏡職人が一つひとつ丁寧に仕上げており、世界三大メガネ産地である福井県鯖江の技術を駆使したジャパンクオリティを誇ります。

-

The hexagonal metal frame features a bold, angular design with a relaxed style thanks to its generous vertical width. In terms of structure, it emphasizes a precise fit, incorporating original hinges and temples. The hinges are made from pure titanium, designed in a gourd shape to allow for fine adjustments of face width and tilt angle using tools. The temples, crafted from beta titanium, offer a soft elasticity that gently wraps around the face while firmly holding the ears. Additionally, the temple tips include a slit design for added thickness and anti-slip functionality.

The bridge adopts a soft, one-piece style and features the same milgrain engraving as the temples. While the standard temple length is typically 145mm, AKIRA&SONS has extended it to 150mm by elongating the hinge area, making it suitable for a broader range of face shapes. If needed, the temples can be shortened by approximately 20mm by removing the temple tips and cutting them.

Crafted under the concept of "FIXED WITH BONE," this eyewear is a testament to the skills of experienced opticians. Each piece is meticulously handmade by skilled artisans from Sabae, Fukui, one of the world’s three major eyewear production regions, embodying the finest quality Japan has to offer.

-

MODEL : CHAR
SIZE : 48□22 - 145
FRONT, BRIDGE, HINGE & NOSE PAD : TITANIUM
TEMPLE : BETA TITANIUM
COLOR : AG/BK, WG/BK, WG, TI.
MADE IN JAPAN

六角形ヘキサゴンメタルフレームのCHARにばブリッジバーを加えたLOTTE。角ばったデザインながら、天地幅を広めに取ることでリラックスしたスタイルを演出します。構造面では、フィッティングにこだわり、オリジナルのヒンジとテンプルを採用。ヒンジ...
13/12/2025

六角形ヘキサゴンメタルフレームのCHARにばブリッジバーを加えたLOTTE。角ばったデザインながら、天地幅を広めに取ることでリラックスしたスタイルを演出します。構造面では、フィッティングにこだわり、オリジナルのヒンジとテンプルを採用。ヒンジには純チタンを使用し、ひょうたん型に仕上げることで、顔幅や傾斜角の微調整が可能です。テンプルはベータチタン製で、柔らかな弾力性を持ちながら耳元でしっかりとホールドできる設計です。また、滑り止め効果のあるスリットが入ったモダンも備えています。

ブリッジは一山のような柔らかいラインを取り入れ、テンプルと同じミル打ち彫金が施されています。通常のテンプル長さは145mmですが、AKIRA&SONSでは多くの顔型にフィットするよう、ヒンジ部分を長めに取り、150mmに設計。必要に応じてテンプルをカットし、さらに短く調整することも可能です。

このアイウェアは、「FIXED WITH BONE」というコンセプトのもと、熟練の眼鏡職人が一つひとつ丁寧に仕上げており、世界三大メガネ産地である福井県鯖江の技術を駆使したジャパンクオリティを誇ります。

-

LOTTE, with a bridge bar added to the hexagonal metal frame of CHAR, offers a relaxed style despite its angular design by allowing for a wider vertical dimension. Structurally, it emphasizes a precise fit, featuring original hinges and temples. The hinges are made from pure titanium and shaped like a gourd, allowing for fine adjustments in face width and tilt angle. The temples, crafted from beta titanium, are designed with soft elasticity that gently wraps around the face while providing a secure hold around the ears. They also feature a modern design with slits that offer anti-slip functionality.

The bridge incorporates a soft, one-piece style, with milgrain engraving matching that of the temples. While the standard temple length is 145mm, AKIRA&SONS extends the hinge area to create a total length of 150mm, ensuring a better fit for a wide range of face shapes. If necessary, the temples can be further shortened by approximately 20mm through cutting.

This eyewear, made under the concept of "FIXED WITH BONE," is meticulously crafted by skilled eyewear artisans. Each piece embodies the world-class quality of Japanese craftsmanship, produced in Sabae, Fukui, one of the world's top three eyewear production regions.

-

MODEL : LOTTE
SIZE : 48□22 - 145
FRONT, BRIDGE, HINGE & NOSE PAD : TITANIUM
TEMPLE : BETA TITANIUM
COLOR : AG/BK, WG/BK, WG, TI.
PRICE : 45,000 JPY + TAX
MADE IN JAPAN

住所

272-1 ENA, MATSUZAKI
Kamo-gun, Shizuoka
4103624

ウェブサイト

アラート

AKIRA & SONSがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

AKIRA & SONSにメッセージを送信:

共有する