Atelier MANIS

Atelier MANIS Atelier MANIS, 衣料品(ブランド), 州見台5-22, Kizugawa-shiの連絡先情報、マップ、方向、お問い合わせフォーム、営業時間、サービス、評価、写真、動画、お知らせ。

Starting this month, we will be selling fabrics for interior use. First up are some Bengal white Kantha that we have col...
08/11/2025

Starting this month,
we will be selling fabrics for interior use.
First up are
some Bengal white Kantha
that we have collected over the years.
The texture and pattern vary,
but they are all used vintage.

These are shawls that become more comfortable the more you use them.These aremade from high-quality linen gauze from a J...
09/10/2024

These are shawls
that become
more comfortable
the more you use them.

These are
made from high-quality linen gauze from a Japanese linen specialty store and naturally dyed in Bali.
All four colors are beautiful finished.
Colored stitching on the edges.

⚫︎

使うほど馴染むショール。

日本のリネン専門店の
上質なリネンガーゼを
バリ島で天然染めして作ったショールです。
4色とも美しい仕上がりです。
端にカラーステッチを入れました。

This is a hand-woven cloth by Mossi people of Burkina Faso during ceremonies. It is plain indigo-dyed and is made by joi...
20/09/2024

This is a hand-woven cloth by Mossi people of Burkina Faso during ceremonies.

It is plain indigo-dyed and is made by joining together about 10 10cm-wide tapes to form a single piece of cloth.

This piece has deteriorated a little and the seams are frayed in places, so we have mended and reinforced it with a sewing machine.

We are currently small exhibiting a variety of indigo-dyed fabrics, including Japanese Hon-ai.

⚫︎

ブルキナファソのモシ族の人々が儀礼の時に腰に巻くという手織り布です。
インディゴ染めの無地で、10センチ幅のテープ状に織ったものを10本くらい接ぎ合わせて1枚の布になっているのが特徴。
このピースは少し劣化して接ぎ合わせ部分がところどころほつれているため、ミシン縫いで繕い、補強しました。
現在Ubud shopでは日本の本藍をはじめいろいろなインディゴ染めの布ものを少しだけですが展示中です。

We have a small Exhibition corner of hon-ai in Ubud shop now.Indigo dyeing or dyeing materials made in Tokushima Prefect...
18/09/2024

We have a small Exhibition corner of hon-ai in Ubud shop now.

Indigo dyeing or dyeing materials made in Tokushima Prefecture, Japan, are called 本藍 Hon-ai.
The characteristic of Hon-ai dyeing is that, unlike Indoai and Ryukyuai, which are the same natural indigo raw materials, the cut leaves are fermented to make "Sukumo".
When making "Sukumo", various plant-derived ingredients are also fermented, so it has insect repellent and antibacterial properties. It is also said that the colors dyed with this genuine indigo hardly fade even when washed. The main difference between Hon-ai and indigo is the dye.
While indigo dyeing uses natural dyes produced from plants, indigo dyeing uses synthetic dyes (indigo) artificially made using chemicals.

Traditional indigo dyeing requires time and high technical skills, but indigo is characterized by being inexpensive and easy to dye. Hon-ai is more than anything else attractive for its transparent color and unique vivid blue.

Mutsuko Sasaki is one of the Japanese artists who dyes with this genuine indigo, and has a studio in Aichi Prefecture. 1st photo is her bold style piece made Shibori 絞りTie-dye.

A shawl printed with various natural dyes such as indigo and tree bark using a sponge. A skirt made from the same fabric...
06/09/2024

A shawl
printed with various natural dyes
such as indigo and tree bark using a sponge.
A skirt made from the same fabric is also available.

⚫︎

インディゴや木の皮などさまざまな天然染料をスポンジでプリントしたショール。
同じ生地のスカートもあります。

These shawls are made from Java original cotton KAPAS hand-woven gauze and naturally dyed process in Bali, making it the...
02/09/2024

These shawls are made from Java original cotton KAPAS hand-woven gauze and naturally dyed process in Bali, making it the softest shawl on the skin.

Both edges are made of linen fabric selvage with stitching to give it a fluffy look.
The blue one is dyed with a light indigo, and the pink one is dyed with Sappan wood & coconut husk.

⚫︎

ジャワ原産のコットンのKAPASを使った手織りガーゼにバリ島で天然染色を施した肌触りのよいショールです。

両端はリネン生地の耳をテープ状に切ったものをステッチワークで留めふんわりと仕上げています。
ブルーは淡いインディゴ、ピンクはサパンの木とココナッツの殻で染めています。

A shawl made from patchwork of hand-woven organic Kala cotton from Kutch, Gujarat, India. The light blue is dyed with in...
25/08/2024

A shawl
made from patchwork of
hand-woven organic Kala cotton
from Kutch, Gujarat, India.
The light blue is dyed
with indigo dye.
Only 2 pieces available.

⚫︎

インドグジャラト州カッチで栽培されている
オーガニックカラコットン手織りの
はぎれをパッチワークしたショール。
薄いブルーは
インディゴ染料で染められている
贅沢な作品です。
2点のみ。

あけましておめでとうございます。只今オンラインnew year marketがオープンしました。アトリエマニス定番服から過去の着用サンプルなどなど2023年にちなんで23点、プラスおまけ1点❣️1月5日まで開催です。https://atel...
01/01/2023

あけましておめでとうございます。

只今オンラインnew year marketが
オープンしました。

アトリエマニス定番服から
過去の着用サンプルなどなど
2023年にちなんで23点、
プラスおまけ1点❣️

1月5日まで開催です。

https://ateliermanis.base.shop/categories/4873282

【作品展のお知らせ】明日10月28日(金)から30日(日)の3日間神楽坂フラスコさんにて作品展vol.75を開催します。今回は3年ぶりにたかはしも参加させていただきます。明日28日は18時からはお飲み物サービスタイムを設けお粗末ながらのお話...
26/10/2022

【作品展のお知らせ】

明日10月28日(金)から
30日(日)の3日間
神楽坂フラスコさんにて
作品展vol.75を開催します。

今回は3年ぶりにたかはしも参加させていただきます。
明日28日は18時からは
お飲み物サービスタイムを設け
お粗末ながらのお話し会をいたしますので
(お話し下手なので、、恐縮です)
お近くの方、
会いに来てくださったら嬉しいです!

開催概要は
2番目の写真をご覧ください。

奈良のLier幡さんにて先週から開催中の新作展です。今回は5月に久しぶりに訪れたインドで集めてきた布を贅沢に使い素材感&色彩、手仕事のバリエーションも豊富なコレクションになっています。布好きなお近くの皆様にご覧いただけたら嬉しいです。9月2...
26/09/2022

奈良のLier幡さんにて
先週から開催中の新作展です。

今回は5月に久しぶりに訪れたインドで
集めてきた布を贅沢に使い
素材感&色彩、手仕事のバリエーションも豊富なコレクションになっています。
布好きなお近くの皆様にご覧いただけたら
嬉しいです。

9月22日(木)〜10月4日(火)
11:00〜18:00
水曜定休

コメント欄にラインナップを貼ります。

住所

州見台5-22
Kizugawa-shi, Kyoto
619-0216

ウェブサイト

アラート

Atelier MANISがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

Atelier MANISにメッセージを送信:

共有する

カテゴリー