14/05/2026
🎥 𝐇𝐎̣𝐂 𝐓𝐈𝐄̂́𝐍𝐆 𝐀𝐍𝐇 𝐐𝐔𝐀 𝐏𝐇𝐈𝐌 🎬
💬 Cụm trong phim:
👉 “Keep your shirt on.”
(Bình tĩnh nào / Đừng nóng vội thế.)
💡 Ý nghĩa & sắc thái:
🔹 “Keep your shirt on” là cách nói vui và khá phổ biến trong tiếng Anh khi muốn ai đó bình tĩnh lại hoặc đừng quá sốt ruột.
🔹 Mang vibe thân mật, hơi hài hước và thường xuất hiện trong phim Mỹ 🇺🇸
🔹 Không phải “giữ áo lại” đâu nha 😭 mà là kiểu:
“Relax!”, “Chill!”, “Từ từ đã!” 😆
🎞️ Ví dụ trong ngữ cảnh phim:
🍕 “Keep your shirt on! The pizza will be here soon.”
→ Bình tĩnh đi, pizza sắp tới rồi mà.
📱 “Hey, keep your shirt on. I’m replying now.”
→ Từ từ nào, tôi đang trả lời đây.
🚗 “Keep your shirt on — we still have plenty of time.”
→ Bình tĩnh đi, vẫn còn nhiều thời gian mà.
🗣️ Cụm tương tự:
“Calm down.” → Bình tĩnh lại
“Relax.” → Thư giãn đi
“Take it easy.” → Cứ thoải mái thôi
🌟 Peptalk mách nhỏ nè:
“Keep your shirt on” là một idiom rất đời thường và nghe cực native 😎
Dùng đúng lúc sẽ khiến câu nói của bạn tự nhiên hơn rất nhiều thay vì chỉ lặp đi lặp lại “calm down”.
Nhưng lưu ý nhỏ 👀
Vì cụm này có chút trêu đùa nên hãy dùng với bạn bè hoặc người thân quen thôi nha ✨
👉 Lần tới khi ai đó quá vội vàng, thử nói:
“Hey, keep your shirt on!” 😂
---
Để biết thêm thông tin chi tiết về các khóa học tiếng anh và hỗ trợ từ trung tâm Anh ngữ Peptalk, xin vui lòng liên hệ:
☎️ Hotline: 0868805086
🏠 Peptalk tại : 22 ngõ 41 ngách 10 Hồng Hà - Ba Đình - Hà Nội